Condizioni Generali di Vendita (CGV)

Condizioni Generali di Vendita (CGV) di Gross Schweiz AG

1. Ambito di applicazione e parti contraenti

1.1 Le presenti Condizioni Generali di Vendita (di seguito « CGV ») regolano i diritti e gli obblighi tra Gross Schweiz AG, Schaffhauserstrasse 97, 8152 Opfikon, Svizzera (di seguito il « Venditore ») e i suoi clienti (di seguito « Acquirente » o « Cliente ») in relazione a tutti gli ordini e all'utilizzo del sito web www.gross-schweiz.ch.

1.2 Cliccando sulla casella di conferma prima di inviare l'ordine, l'acquirente accetta la validità delle presenti CGV. Le CGV si applicano a tutti gli ordini effettuati tramite il sito web, via e-mail, telefono, fax o tramite un rappresentante.

2. Conclusione del contratto

2.1 La presentazione dei prodotti sul sito web non costituisce un'offerta legalmente vincolante, ma un catalogo online non vincolante.

2.2 L'acquirente può effettuare ordini online tramite il sito web, via e-mail, telefono, fax o direttamente presso un rappresentante del venditore.

2.3 Per gli ordini online, l'acquirente riceve immediatamente una conferma d'ordine automatica via e-mail. Per gli ordini via e-mail, telefono o fax, una conferma d'ordine via e-mail o fax viene inviata solo su espressa richiesta del cliente.

2.4 Il contratto si conclude con la spedizione della merce da parte del venditore all'acquirente. La conferma d'ordine automatica o una conferma d'ordine separata non costituiscono ancora un'accettazione dell'offerta, ma solo una conferma della ricezione dell'ordine.

3. Prezzi e condizioni di pagamento

3.1 I prezzi indicati sul sito web si intendono sempre con o senza IVA, il che è sempre chiaramente indicato accanto al prezzo. Nel carrello e durante il processo di checkout, l'importo totale è sempre visualizzato IVA inclusa.

3.2 Tutti i prezzi sono indicati in franchi svizzeri (CHF).

3.3 L'acquirente ha a disposizione i seguenti metodi di pagamento: carta di credito, bonifico bancario, PayPal, Twint e pagamento su fattura.

3.4 Per il pagamento su fattura, è possibile pagare entro 30 giorni o in rate su 90 giorni (3 rate).

3.5 In caso di ritardo nel pagamento, si applicheranno i tassi di interesse di mora dell'istituto finanziario con cui collaboriamo, basati sull'importo della fattura in sospeso.

3.6 La merce consegnata rimane di proprietà di Gross Schweiz AG fino al completo pagamento del prezzo d'acquisto.

4. Condizioni di consegna

4.1 La consegna avviene esclusivamente in Svizzera e nel Liechtenstein. Eccezioni per consegne in altri paesi europei sono possibili per ordini di grandi dimensioni, previa consultazione con il nostro servizio clienti.

4.2 I tempi di consegna variano a seconda del prodotto e del metodo di spedizione: * Spedizione diretta dal produttore al cliente: circa 1-3 giorni lavorativi dopo la spedizione. * Spedizione dal produttore tramite Gross Schweiz AG al cliente: circa 2-4 giorni lavorativi dopo la spedizione. * Spedizione dal proprio magazzino di Gross Schweiz AG al cliente: circa 1-2 giorni lavorativi dopo la spedizione.

4.3 Le disponibilità dei prodotti sul nostro sito web si riferiscono alla giacenza nel nostro magazzino o alla disponibilità presso il produttore. In rari casi può accadere che la giacenza del produttore non sia aggiornata e che i prodotti visualizzati come "in stock" non siano in realtà disponibili o che la consegna subisca ritardi. In tali casi, il cliente viene immediatamente contattato e informato del cambio del tempo di consegna, gli viene offerta una soluzione di prodotto alternativa o l'ordine può essere annullato.

4.4 Rischi di consegna e verifica della merce: Il rischio di danni di trasporto durante la consegna è a carico del venditore. Il venditore presenta il reclamo per i danni a DHL o alla Swiss Post e invia un prodotto sostitutivo al cliente. L'acquirente è tuttavia obbligato a verificare attentamente la merce consegnata al ricevimento e a segnalare immediatamente eventuali danni o difetti. Il rischio di perdita durante il trasporto è a carico dell'azienda di trasporto. In questo caso, l'acquirente deve contattare l'azienda di trasporto. Dopo aver ricevuto la conferma dell'azienda di trasporto in merito alla perdita, il valore della merce ci sarà rimborsato e invieremo un nuovo prodotto al cliente.

4.5 Consegne parziali: Le consegne parziali avvengono solo in casi eccezionali e non comportano costi aggiuntivi per l'acquirente.

4.6 Ritardi di consegna: In caso di ritardi di consegna dovuti a forza maggiore o a problemi del fornitore, il cliente viene informato. Al cliente viene offerta un'opzione alternativa, la durata del ritardo viene specificata o l'ordine può essere annullato.

5. Diritto di reso

5.1 L'acquirente ha un diritto di reso di 30 giorni a partire dal ricevimento della merce.

5.2 Il reso è possibile solo se il prodotto si trova nella confezione originale non aperta e non è stato utilizzato.

5.3 Per un reso, l'acquirente deve contattare il servizio clienti di Gross Schweiz AG via telefono o e-mail per annunciare il reso.

5.4 I costi di spedizione per il reso sono a carico del venditore se si tratta di un prodotto difettoso o consegnato erroneamente. In caso contrario, l'acquirente si fa carico delle spese di reso.

5.5 Se il pagamento è già stato effettuato dall'acquirente, l'importo verrà rimborsato entro 7-10 giorni lavorativi dal ricevimento della merce restituita. Se il pagamento non è ancora stato effettuato, la fattura viene annullata.

6. Garanzia e responsabilità per vizi

6.1 Il periodo di garanzia legale è di due anni dalla data di consegna. Per i prodotti con un periodo di garanzia più lungo, questo è esplicitamente indicato nella descrizione del prodotto.

6.2 L'acquirente è obbligato a segnalare i difetti del prodotto al venditore entro 7 giorni lavorativi dalla scoperta del difetto.

6.3 In caso di prodotto difettoso, l'acquirente ha i seguenti diritti: riparazione, sostituzione, riduzione del prezzo d'acquisto o recesso dal contratto di vendita (annullamento dell'ordine).

6.4 Sono esclusi dalla garanzia i difetti riconducibili a manipolazione impropria, installazione errata, normale usura, caduta o rottura.

7. Limitazione di responsabilità

7.1 La responsabilità di Gross Schweiz AG per i danni causati da leggera negligenza è esclusa, nella misura consentita dalla legge. Ciò vale in particolare per i danni consequenziali, i danni indiretti o il mancato guadagno.

7.2 La responsabilità di Gross Schweiz AG per i danni derivanti da colpa grave o dolo, nonché per i danni derivanti dalla lesione della vita, del corpo o della salute, rimane inalterata.

7.3 In caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali, la cui esecuzione è indispensabile per la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente può regolarmente fare affidamento (obblighi cardinali), la responsabilità di Gross Schweiz AG è limitata al danno prevedibile e tipico del contratto, a meno che non vi sia dolo o colpa grave o che si tratti di responsabilità per lesioni alla vita, al corpo o alla salute.

7.4 Il venditore non è responsabile per i danni derivanti da manipolazione, stoccaggio, installazione o utilizzo impropri dei prodotti.

8. Proprietà intellettuale

8.1 Tutti i contenuti di questo sito web, inclusi testi, immagini, loghi, grafici e il design, sono protetti da copyright e sono di proprietà di Gross Schweiz AG.

8.2 Le informazioni e le immagini dei prodotti sono state create da Gross Schweiz AG stessa o utilizzate con l'espressa autorizzazione del rispettivo fornitore del prodotto.

8.3 I marchi e i loghi utilizzati sul sito web, inclusa la marca Gross Schweiz AG e le marche dei fornitori, sono protetti. È vietato qualsiasi utilizzo di tali marchi senza previa autorizzazione scritta.

9. Protezione dei dati

9.1 Le informazioni sulla raccolta, l'elaborazione e l'utilizzo dei vostri dati personali sono disponibili nella nostra informativa sulla privacy separata, accessibile al seguente link: https://gross-schweiz.ch/it/content/2-note-legali.

10. Disposizioni finali

10.1 Si applica esclusivamente il diritto svizzero, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG).

10.2 Foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti da o in relazione alle presenti CGV o al contratto di vendita è 1700 Friburgo/Svizzera.

10.3 Qualora singole disposizioni delle presenti CGV dovessero essere o diventare del tutto o in parte invalide o inapplicabili, la validità delle restanti disposizioni non ne sarà pregiudicata. Al posto della disposizione invalida o inapplicabile subentra la disposizione valida e applicabile i cui effetti si avvicinano maggiormente all'obiettivo economico che le parti contraenti intendevano perseguire con la disposizione invalida o inapplicabile.